Rene
Guilbaud – Frankrikets beste flyver
av Paul la Cour
(Morgenbladet 9/7-1928)
Brev til Morgenbladet
Vår korrespondent har nettop hatt
en samtale har med chefen for det franske marineministeriums presseavdeling
for at høre om, hvorvidt man fra fransk side forbereder en ny aktion for at
finde igjen Amundsen og Guilbaud. Den elskværdige chef mottar oss i sit kontor
i marineministeriets bygning på Place de la Concorde, her hvortil alle
meddelelsene om tragedien og tragediene omkring «Italia»s forlis først løper
ind.
Desværre kan man ikke gi os
nogen tilfredsstillende oplysning. Den franske presse har allerede i de sidste
dager med voksende skarphet kritisert den langsomhet, ministeriet har utvist
med hensyn til at komme Guilbaud til hjælp.
Charcot, oplyses vi om,
reiser først fra Cherburg i dag, og det tar ham en fjorten dagers tid at nå op
til Spitsbergen, så han vil komme dit en måned efter den sidste gang, man hadde
forbindelse med Amundsen og Guildbaud. Man tør vel da ulykkeligvis, trods
Charcots optimisme regne med, at han kommer for sent. Den franske presse
påpeker som den skandinaviske nødvendigheten av et internationalt fællesarbeide,
og vi fik gjennem vor samtale det bestemte indtryk, at det franske
marineministerium fra sin side forbereder et nyt forsøk på at finde og undsætte
de forsvundne flyvere. De nærmeste dager vil bringe vishet.
Derimot har det franske
marineministerium en glæde at gi os alle oplysninger Guilbaud, som er anset for
en av de mest intelligente officerer indenfor den franske marineetat. Man la
også vekt på de Cuvervilles fremragende egenskaper som navigatør og pilot. De
fremragende egenskaper som karakteriserte hele besætningen på «Latham – 47»
holder endnu håbet oppe i ministeriet om at gjenfinde de kjække flygere.
Ministeriet gir os følgende
oplysninger om Guilbauds strålende og hurtige karriere, som skaffet ham æren av
at bli Amundsen pilot. Vi må tilføie, at hvis man i Frankrike ser med skepsis
på Nobiles kvalifikasjoner, er der til gjengjeld enighet om Amundsens, som
nyder en stor videnskapelig og moralsk anseelse her nede.
– Rene Cyrien Guilbaud er
oprindelig marineoffiser. Hans sjøoffiserutdannelse har utviklet hans fortrinlige
evner som navigatør. I begyndelsen av verdenskrigens seilte han i Adriaterhavet
på «Republique», men ble på sin egen ansøkning i 1916 overført til marinens
luftvæsen. I de første måneder av 1917 fløi han med en eskadrille til Korfu,
hvor han deltok i forsvaret av Otrante og foretok patruljer mot de fiendtlige
undervandsbåter.
Han ble snart forfremmet til
kommandant for det centrum, vi skapte på den græske ø Milo, dernæst for vor
station på Korsika, og endelig overlod man ham den vigtige post i Hourtin som
kommandant for skolen for luftmitraljøser og bombekastere. Det var især som sådan,
han vandt sine sporer og gjorde sig bemerket som en av de betydeligste officerer,
vor marines flyvevæsen besad.
Derfra ble han utnævnt til adjutant
for kommanderende general for skolene ved Middelhavet og chef for reserverne i
Saint Raphael, hvorfra han foretok flere meget bemerkelsesverdige flyvninger
med Goliat-hydroavioner til Bizerte og Hourtin med akrobatiske landinger på
skogfloderne. Endelig ble han utnævnt til ekspeditionschef for ekspeditionen fra
Paris til Madagaskar og retur. En flyvning han foretok med så megen bravour, at
han umiddelbart efter sin tilbakekomst ble dekorert med æreslegionen.
Han fløi med to maskiner,
hvorav hans egen i Lokodja led havari. Må jeg få lov til at gjenta for Dem de
ord, han da henvendte til føreren av den anden flyvemaskin, løitnant Bernhard.
Guilbaud gav denne ordren: ”Vedbli. Det vigtigste er, at en av os har held med
sig. Ta min mekaniker Bougault, som er fortræffelig, det vil forhøie Deres
chancer.”
Med en havarert maskin og
uten mekaniker ble han alene i Lokodja, indtil det lykkedes ham at reparere,
hvorefter han foretok den vanskeligste av flyvningen over de store afrikanske sjøer
og over Nilen vendte tilbake til Frankrike i en rekordfart, fra Lokojda den
eneste pilot ved rattet.
En slik flyver var det vi sendte
Amundsen. Vi kan rolig si, at vi ikke har noen bedre. Vi i ministeriet håber og
tror for øvrig fremdels det bedste for deres skjæbne; hvis da ikke den
uundgåelige ulykke er indtruffet, den, overfor hvilken mænds dygtighet og
dristighet intet har at bety.
– For at slutte beretningen
om hans karriere vil jeg tilføie at Guilbaud efter sin flyvning til Madagaskar
trådte ind i marineministeriet admiral Leygues generalstab; og at han i februar
i år tok til Caudebec for at forberede en meget betydelig ekspedition. Det var
midt under disse forberedelser, at ordren nådde ham om at stille sig til
rådighet for den store forsker Amundsen, og så kjender De selv den sørgelige
rest likeså godt som jeg selv.
Vi tar avskjed forlater
marineministeriet. Skjønt den store flåterevy i Le Havre finder sted netop i
dag, råder der stilhet i de kontorer, hvorfra der stadig væk utgår meddelse om,
at intet nyt foreligger til opklaring av det mørke, som dag for dag trækker sig
tættere og tættere omkring Amundsen og Guillbauds forsvinden.
Sålænge man intet vet, søker
man i det minste det franske marineministerium at holde modet oppe, men selv om
man ikke indrømmer det, er det tydelig, at det stadig blir vanskeligere og
vanskeligere at klare det.
Tilbake til hovedsida
Vågemot miniforlag